Hôm này ngồi đọc trên Thanh niên thấy nói về sách hướng dẫn du lịch Việt Nam. Thấy thông tin chưa có cuốn sách nào về hướng dẫn du lịch Được xuất bản ở Việt Nam. Nên mình nảy ra ý tưởng là vận động thành viên Phuot.com hay viết về các địa danh mình đi qua, các kinh nghiệm về chỗ ăn ở, các điểm thăm quan lý thú, những điều cần biết khi tới nơi du lịch. Sau đó tập hợp và biên tập lại thành cuốn sách chỉ dẫn du lịch cho khách du lịch. Chúng ta có thể học tập các cuốn sách du lịch do cộng đồng du lịch đã phát hành trước để cập nhập thông tin. Tôi tin rằng dự án này sẽ đáp ứng được phần nào sự mong mỏi của mọi người về một chỉ dẫn cần thiết khi đi du lịch. Đây mới là ý tưởng chợt đến, nên mình cũng chưa thực sự định hình được mọi việc cần làm thế nào. Mong mọi người góp ý và ai có khả năng biên tập hãy cùng chung tay để chúng ta sớm có Cẩm nang Phượt nhé.
Mình cũng đọc bài đó của p/v Trần Tâm. Nhưng vấn đề mà báo Thanh Niên đặt ra ở đây là nhu cầu và thị trường sách hướng dẫn du lịch Việt Nam bằng tiếng Anh cho du khách nước ngoài tại Việt Nam. Hiện tại thì khách nước ngoài chỉ dùng sách hướng dẫn du lịch Việt nam của các NXB nước ngoài như Lonely Planet, Rough Guide, Frommers, Let's Go,... trong đó Lonely Planet là được ưa chuộng nhất.
Phân tích vấn đề này như sau:
1. Sách Vietnam guidebook của các NXB nước ngoài đều đề cập đến các vấn đề nhạy cảm về chính trị, lịch sử,... của Việt Nam, mà nhà nước mình không chấp nhận chuyện này >> sách không được nhập khẩu chính thức (Đến Hải quan là bị kiểm duyệt ngay. Một vài cuốn thì có thể lọt qua, nhưng không đáp ứng được nhu cầu thị trường).
2. Việt Nam sẵn sàng cho ra sách hướng dẫn không có nội dung nhạy cảm, nhưng cho tới nay vẫn chưa có cuốn nào ra hồn để khách nước ngoài cảm thấy hữu ích và bỏ tiền ra mua.
3. Khách nước ngoài đi balô qua nhiều nước, không thể ôm một đống sách, nên thường đi đến đâu, mua đến đó.
4. Từ 1,2,3 >> có nhu cầu về sách photo Vietnam Guidebook của Lonely Planet, vì nó giải quyết được cả 3 vấn đề trên. Thậm chí giải quyết được thêm 1 vấn đề nữa là giá rẻ mà chất lượng tạm chấp nhận (dân backpacker thì luôn tiết kiệm các chi phí).
Một vài vấn đề "nhức nhối" khác:
1. Ở Việt nam hiện nay cũng không có cuốn hướng dẫn về Việt Nam bằng tiếng Việt nào ra hồn cả. Rất nhiều bạn (kể cả mình) khi đi du lịch trong nước, ngoài việc search web (như Phượt chẳng hạn), phải cầm cuốn Lonely Planet Vietnam. Hơi buồn cười (và buồn nữa) khi người Việt ngay trên đất Việt phải đọc sách hướng dẫn bằng tiếng Anh do người nước ngoài viết về Việt nam. Về dữ liệu thì mình hơn các NXB nước ngoài nhiều, nhưng lại không cho ra được một tác phẩm tốt.
2. Không tính Châu Âu và Mỹ, ở Châu Á thì Nhật và Trung Quốc đều có sách hướng dẫn các nước của Lonely Planet (và một số NXB khác) bằng tiếng bản xứ của họ. Điều này thật thuận lợi vì không phải ai đi du lịch bụi ra ngoài cũng giỏi tiếng Anh. Đọc tiếng mẹ đẻ luôn nhanh hơn, hiểu chính xác, sâu hơn và dễ nhớ hơn là đọc sách ngoại ngữ (trừ một vài người quá giỏi ngoại ngữ, nhưng tỉ lệ chắc không cao). Ở Vietnam có vài cuốn hướng dẫn du lịch nước ngoài bằng Tiếng Việt, nhưng không thể nào dùng những cuốn đó để đi du lịch ba lô được. Do vậy anh chị em chúng ta phải è cổ ra đọc sách hướng dẫn (English) của các NXB nước ngoài.